Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

живой товар

  • 1 живой товар

    Универсальный русско-английский словарь > живой товар

  • 2 живой товар

    уст.
    lit. living goods (of slaves, serfs, prostitutes, etc.)

    Русско-английский фразеологический словарь > живой товар

  • 3 товар

    Русско-английский фразеологический словарь > товар

  • 4 выворачивать душу

    I
    (кого, чью, кому) harrow smb.'s soul; rend smb.'s heart

    Эти слёзы и слова выворачивали всю душу Грохольского. (А. Чехов, Живой товар) — These words and tears were harrowing Grokholsky's soul.

    II
    выворачивать душу < наизнанку> ( перед кем) разг. pour out one's heart to smb.; unbutton one's soul; confide in smb.

    Варвара молчала. Уж это она умела - молчать и слушать, молчать и понимать, молчать и сочувствовать. Ей все всегда всё рассказывали, и не было человека, который пожалел бы о том, что вывернул душу перед Варварой Степановой. (Ю. Герман, Я отвечаю за всё) — Varvara remained silent. She was good at keeping silent and listening, keeping silent and understanding, keeping silent and sympathising. People always told her everything, and no one had ever regretted confiding in her.

    Русско-английский фразеологический словарь > выворачивать душу

  • 5 так и сяк

    <и> так и сяк
    разг.
    1) (по-разному, на разный манер) this way and that; this way, that way and every way

    Начали искать севера, становились так и сяк, перепробовали все страны света, но так как всю жизнь служили в регистратуре, то ничего не нашли. (М. Салтыков-Щедрин, Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил) — So they started to search for the north. This way they turned and that, trying all the points of the compass, but, having spent their lives in a registry, they just couldn't find anything.

    2) (кое-как; сносно, терпимо; сносный, терпимый) so-so; middling; fair to middling

    "Каково торгует ваша милость?" - спросил Адриан. - "Э-хе-хе, - отвечал Шульц, - и так и сяк. Пожаловаться не могу. Хоть, конечно, мой товар не то, что ваш: живой без сапог обойдётся, а мёртвый без гроба не живёт". (А. Пушкин, Гробовщик) — 'How is business with you?' asked Adrian. 'So-so,' replied Schultz; 'I can't complain. But my wares are not like yours: the living can do without shoes, but the dead cannot do without coffins.'

    Русско-английский фразеологический словарь > так и сяк

См. также в других словарях:

  • Живой товар — Разг. Экспрес. 1. В эксплуататорском обществе: люди, которые могут быть предметом купли продажи (рабы, крепостные, дворовые, проститутки). Что же, сударыня, продадите, что ли, девку то? спрашивал сосед помещик помещицу кулака… чересчур дорожившую …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • живой товар — лица (обычно жен. пола), находящиеся в физической или материальной зависимости и являющиеся предметом торга (рабыни, невольницы, проститутки и др.). (Источник: Словарь сексуальных терминов) …   Сексологическая энциклопедия

  • Живой товар — 1. Прост. Люди, которые могут являться предметом купли продажи (рабы и т. п.). Мокиенко 2003, 121. 2. Прост. Устар. Невеста. Ф 2, 205. 3. Разг. Ирон. Проститутка. Флг., 113; УМК, 202. 4. Жарг. угол. Жертва насильника. ББИ, 78 …   Большой словарь русских поговорок

  • ЖИВОЙ — ЖИВОЙ, живая, живое; жив, жива, живо. 1. Такой, который живет, в котором есть ь; ант. мертвый. Схватить преступника живым или мертвым. Живая рыба. Я застал его еще живым. Моя бабушка еще жива. «Я с тебя живого кожу велю содрать на тулупы.» Пушкин …   Толковый словарь Ушакова

  • Товар — (Product) Определение товара, виды товаров, продажа товара информация об определении товара, поставка и продажа товара, виды товаров Содержание Содержание Определение Нетрадиционное определение Юридические определения Этимология Качество Свойства …   Энциклопедия инвестора

  • живой — прил., употр. очень часто Морфология: жив, жива, живо, живы; живее; нар. живо 1. Если человек или животное является живым, значит, он (оно) дышит, существует, не является мёртвым. Он вытащил котёнка из воды чуть живого. 2. Если человек остался в… …   Толковый словарь Дмитриева

  • ТОВАР — Вольный (левый, тёмный) товар. Жарг. угол. Краденая вещь. СРВС 1, 22, 25, 26, 34, 97; СРВС 2, 87, 216; СРВС 3, 64, 69; ТСУЖ, 176. Живой товар. 1. Прост. Люди, которые могут являться предметом купли продажи (рабы и т. п.). Мокиенко 2003, 121. 2.… …   Большой словарь русских поговорок

  • живой — I см. живой; ого; м. Человек, который живёт, не умерший. II ая, ое; жив, а, о; живе/йший см. тж. живой, живое 1) Такой, который живёт, обладает жизнью (противоп.: мёртвый) Живо/й организм. Живо/й человек …   Словарь многих выражений

  • Живой труд — сознательная деятельность человека, затрата им умственной и физической энергии, направленная на создание какой либо потребительской стоимости или полезного эффекта на основе использования предметов природы или объектов, полученных в результате… …   Экология человека

  • живой — ая, ое; жив, а, о; живейший. 1. Такой, который живёт, обладает жизнью (противоп.: мёртвый). Ж. организм. Ж. человек. Ж ое существо. Быть живым. Вернуться живым. Оказаться живым. Остаться в живых. Кого л. нет в живых. Ж ая душа (о человеке). Жив… …   Энциклопедический словарь

  • Биржевой товар — (Exchange goods) Содержание Содржание Оприделение — это , являющийся объектом . Не любой из числа существующих в экономике товаров может продаваться или покупаться на . В мировой практике выделяются следующие основные классы биржевых… …   Энциклопедия инвестора

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»